Plusz a nulladik.
Sokakkal ellentétben én nagyon szeretem a belsőségeket. Enni! De nem annyira készíteni.
Nem szeretek a májhoz nyúlni, mert túlságosan síkos, véres, a velővel szintén ez a helyzet, miközben nagy kedvencem a rántott velő. A Pozsonyi kisvendéglőben, ha eljutok néha, meg hely is van, rendszeresen ezt rendelem.
A legnagyobb favoritom viszont, amit évek óta nem ettem, a vesevelő, vagyis vese velővel.
Erre most sem tudtam magam rávenni, mert ha vesét főzök, mire kész van, én már nem tudok enni belőle. Főzés közben igen intenzív szaga van. A régi kisvendéglők meg eltüntek.:((
De éppen ezért nagyon megörültem a kiírásnak, mert rávett, hogy újra főzzek is valami belsőséget.
Végül is egy májas hétvége lett.:) Kezdődött már pénteken. Lányom beteg lett, és felhívott, hogy ugye van kedvem odamenni hozzájuk, és valamit főzni. Már elötte beszéltem neki a VKF-ről, meg hogy májat csinálnék, úgyhogy nagyon megkivánta szegénykém, és resztelt májat rendelt maguknak.
Úgy irány a bolt, és vettem másfél kg májat, hogy nekik is, nekünk is elég legyen.
A mélyhűtőmben "találtam" egy csomag csirkemájat is. Minden készen állt a pályázathoz.
Sokakkal ellentétben én nagyon szeretem a belsőségeket. Enni! De nem annyira készíteni.
Nem szeretek a májhoz nyúlni, mert túlságosan síkos, véres, a velővel szintén ez a helyzet, miközben nagy kedvencem a rántott velő. A Pozsonyi kisvendéglőben, ha eljutok néha, meg hely is van, rendszeresen ezt rendelem.
A legnagyobb favoritom viszont, amit évek óta nem ettem, a vesevelő, vagyis vese velővel.
Erre most sem tudtam magam rávenni, mert ha vesét főzök, mire kész van, én már nem tudok enni belőle. Főzés közben igen intenzív szaga van. A régi kisvendéglők meg eltüntek.:((
De éppen ezért nagyon megörültem a kiírásnak, mert rávett, hogy újra főzzek is valami belsőséget.
Végül is egy májas hétvége lett.:) Kezdődött már pénteken. Lányom beteg lett, és felhívott, hogy ugye van kedvem odamenni hozzájuk, és valamit főzni. Már elötte beszéltem neki a VKF-ről, meg hogy májat csinálnék, úgyhogy nagyon megkivánta szegénykém, és resztelt májat rendelt maguknak.
Úgy irány a bolt, és vettem másfél kg májat, hogy nekik is, nekünk is elég legyen.
A mélyhűtőmben "találtam" egy csomag csirkemájat is. Minden készen állt a pályázathoz.
Első dolgozatom címe
Májgombóc
A májombóc egyike azon ételeknek, amelyet szivesen rendelek étteremben, de még soha nem csináltam.
A VKF remek alkalom volt arra, hogy végre bekerüljön az itteni repertoárba is.
És arra is, hogy végre használjam a már egy éve megkapott bécsi szakácskönyvemet, Wiener Küche-t. Tipikusan az a könyv, amit sokat nézegetek és ritkán használok. A nézegetés itt szó szerint értendő, mert elég csekély a német nyelvtudásom. De ha rászorulok, azért van kéznél tolmácsom is.
A VKF remek alkalom volt arra, hogy végre bekerüljön az itteni repertoárba is.
És arra is, hogy végre használjam a már egy éve megkapott bécsi szakácskönyvemet, Wiener Küche-t. Tipikusan az a könyv, amit sokat nézegetek és ritkán használok. A nézegetés itt szó szerint értendő, mert elég csekély a német nyelvtudásom. De ha rászorulok, azért van kéznél tolmácsom is.
Szóval májgombóc
2 beáztatott zsemle4 db fagyasztott csirkemáj, alaposan megpucolva (a recept marhamájat írt, de én ezt találtam itthon, és úgy gondoltam csirkehúsleveshez jobban is illik).
1 kisebb hagyma
1 csokor petrezselyem
30 g vaj
só
bors
1 tk majoranna
1 gerezd fokhagyma
1 tojás
zsemlemorzsa
Beáztattam a zsemlét. A csirkemájat egészen apróra, majdnem péppé vagdostam. A vajon megpároltam a hagymát, majd az összes hozzávalót apróra vágva, a fokhagymát átpréselve egy tálban alaposan összekutyultam. Elég lágy anyaga lett, úgyhogy az előírt 50 g-nál több zsemlemorzsát tettem bele, hogy összeálljon.
Gombócokat formáltam belőle, és forró levesben kb. 8 perc alatt lassú tűzen kifőztem.
Rém büszke voltam, mert most nem volt itthon a Tolmács, és magam találtam ki és értettem meg a német receptet.
Íme a forrás:
Gombócokat formáltam belőle, és forró levesben kb. 8 perc alatt lassú tűzen kifőztem.
Rém büszke voltam, mert most nem volt itthon a Tolmács, és magam találtam ki és értettem meg a német receptet.
Íme a forrás: