Dalit

VKF XIV! Töltött káposzta

2008. április 05. 12:28 - Dalit

    Olyan jó, hogy annyi mindent írtak, mondtak a magyar konyháról.
    Én nem akarok hosszú történelmi, esztétikai tanulmányba kezdeni, de azért elég sokat olvastam mostanában én is a témáról.
    Pl. a töltött káposztáról, ami valószínűleg eredetileg török étel.
    Grenadine idézi kedvenc Bächer Ivánunkat, amiből kiderül hogy minden magyar étel, vagy török, vagy tót, vagy sváb, vagy román, vagy, vagy ...

    A töltött káposzta is ilyen, nagyon magyar, tehát török, és román, talán szász is, stb.
Mint a rendes magyar emberek.


    "Árpád és Zalán, Werbőczi és Dózsa -
    török, tatár, tót, román kavarog
    e szívben, mely e multnak már adósa
    szelíd jövővel - mai magyarok"

József Attila: A Dunánál


Egyszóval rájöttem, hogy a magyar konyha az igazi, színtiszta fúziós konyha.
Ami zseniálisan vegyíti egybe a Közép-Kelet-Európa gasztronómiáját.

Ha el nem rontják. De ugye mi nem rontjuk el.

    A töltött káposztát általában nagy alkalmakra főzik a családok. Nálunk rendszeresen csak karácsonykor van.
    De most kivételesen húsvétkor is előálltam vele. A receptet nem a családomtól tanultam, mert nálunk ez nem volt hagyományos étel, hanem egy ősrégi Magyar Konyhában olvastam.
    Egy nagyon kedves karácsonyi cikkben, ami kedvenc népdalénekesemmel, Fábián Évivel (Kalamajka) készült.

 

    A boldog ifjúság amikor táncházba jártam hozzá, aztán később amikor gyerektáncházba vittem hozzá a lányaimat.
    Fábián Évi Erdélyből való, tehát onnan való a recept is. Bár én nagyon sokat egyszerűsítettem rajta, mert nála 15-20 főre készül, 4-5 -féle hússal, stb.

    Be kell vallanom bűneimet, mivel én ezen a recepten 15 éve nem változtatok, és az eredetiben is így volt, ebben bizony pirosarany van. Lehet diszkvalifikálni, illetve nyugodtan cseréljétek másra.:)

 


A maradék
 

Töltött káposzta Fábián Évi módjára


1 bögre hántolt árpa(gersli) vagy rizs
70 dkg darált sertéshús
1 kg savanyú káposzta
1 nagy fej hagyma
10 dkg füstölt szalonna(bőrkéje is)
1/2 evőkanál szárított csomborlevél (borsikafű)
só, őrölt bors
15 db savanyúkáposzta-levél
3 gerezd fokhagyma
1 cső zöldpaprika
60 dkg füstölt csülök, vagy füstölt csont
egész bors
fél tubus csemege Piros Arany

Előző este feltettem főni a füstölt húst és félig megfőztem

    A hántolt árpát szűrőben nagyon sokszor átmosom. Fél órára beáztatom.
    A szalonnát kockára vágom, és egy serpenyőben kisütöm a zsírját. A hagymát kockákra vágom, és a szalonna zsírjában megpirítom.
    A darált húst a pirított hagymával, gerslivel, sóval, borssal és legfőképpen a csombor felével összevegyítem.

4-5 levelet meghagyok, a többi káposzta levél torzsáját kivágom.
A nagyobb leveleket kettévágom.
    A darált húsos keveréket óvatosan betöltöm a levelekbe. Két szélet behajtjuk és szorosan felcsavarjuk. A kimaradt húsból gombócokat készítek.
    A savanyú káposztát megkóstolom, és ha túl sós kimosom..
    Előveszem a legnagyobb lábasomat és elkezdem a szigorúan előírt sorrendben lerakni a hozzávalókat.

    A lábas alját kibélelem káposztalevéllel. Ha van plusz hús, pl. kocsonyahús, vagy köröm, akkor azt ráteszem. Beterítem savanyúkáposztával. Fűszerezem sóval, egész borssal, durván vágott fokhagymával, csomborral (a legjobb ha egy friss csokorral, de ezt igen ritkán lehet kapni) az egész paprikával. Erre az alapra helyezem, gondosan, állítva a .a töltelékeket. Mellé pedig a gombócokat. Amennyire lehet, szorosan.
    Tetejére ismét savanyúkáposzta, majd a darabolt füstölt hús. Újra káposzta, só bors, csombor, fokhagyma.
    A legtetejét ismét lefedem a káposztalevelekkel, a széleket begyűrve, majd a lábas szélét, mintegy ragasztóként használva körbekenem a pirosarannyal. Az egészre ráteszek egy akkora fémfedőt, ami beleesik a lábasba, hogy lenyomja az egész hóbelevancot. Felöntöm annyi füstölt lével, és vízzel, hogy ellepje. Lefedem, és forrás után nagyon lassú tűzön sok óráig főzöm.
    Én este kezdtem el, kb. 2 óra után lezártam, majd másnap újabb két-3 órát fődögélt a legkisebb lángon, láng-elosztóval.
    Igazából csak harmadnap álltunk neki, addig csak kóstolgattuk. (na azért elég sokat elkostólgattunk, állva, a tűzhely mellett.:)
    Mert a legjobb a harmadszori melegítésnél.
    Az asztalnál szoktuk tejfelezni, ki-ki izlése szerint.

 

Gefülltes Kraut

Gefülltes Kraut gehört neben der Gulaschsuppe, dem Paprikahuhn und der Fischsuppe zu den traditionellen Gerichten der Ungarn. Jede Familie schwört natürlich auf ihre Version, die von Eltern, Groβeltern und Tanten übernommen wurde.
    Das folgende Rezept stammt aus Siebenbürgen. Ich fand sie vor vielen Jahren in einer Weihnachtsnummer des Kochmagazins „Magyar Konyha“ (Ungarische Küche). Niedergeschrieben hat sie Éva Fábián, meine Liebslingssängerin von der Folkgruppe „Kalamajka“.


1 Häferl Gerstel (oder Reis)
700 g Faschiertes (Schwein, oder Schwein und Rind gemischt)
1000 g Sauerkraut
1 groβe Zwiebel
100 Räucherspeck (mit Schwarte)
½ EL Bohnenkraut
Salz, Pfeffer
15 Sauerkrautblätter
3 Knoblauchzehen
1 grüne Paprikaschote
600 g geräucherte Schweinehaxe oder geräuchertes Fleisch
Pfefferkörner
Halbe Tube „Piros Arany” (Paprikapaste)

Die geräucherten Schweinehaxen (oder geräuchertes Fleisch) setzte ich am Vortag zum Kochen auf und koche es halbgar.
    Die Gerstel wasche ich in einem Sieb etliche male durch und weiche es für eine halbe Stunde ein. Den Speck zerkleinere ich in Würfel und brate es in einer Kasserolle aus. Die Zwiebel schneide ich in Scheiben und röste sie im Fett des Speckes.
    Das Faschierte vermische ich mit dem Gerstel, und würze es mit Salz, Pfeffer und vor allem mit der Hälfte des Bohnenkrautes.
    Ich lasse 4-5 Krautblätter übrig, den anderen schneide ich die Adern aus. Wenn die Blätter sehr groβ sind, halbiere ich sie. Nun fülle ich das vermischte Faschierte vorsichtig in die Krautblätter. Die Ränder des Blattes werden zurückgefaltet und dann fest aufgerollt.     Sollte noch Füllung übrigbleiben, mache ich daraus Fleischklöβchen.
    Danach schmecke ich das Sauerkraut: sollte es zu salzig sein, wasche ich durch.
  Nun nehme ich meinen gröβten Kochtopf und beginne nach strenger Vorschrift die Zutaten für das gefüllte Kraut in den Topf zu legen.
    Den Boden des Topfes lege ich mit Krautblättern aus. (Wenn man noch zusätzlich Fleisch zur Speise geben will, z.B. Schweineklauen, dann folgen diese.) Das ganze wird mit Sauerkraut zugedeckt. Ich würze es mit Salz, Pfefferkörnern, zerhacktem Knoblauch und Bohnenkraut (am besten mit frischem Kraut) dazu folgt die Paprikaschote. Auf diese Basis kommen stehend die gefüllten Krautblätter, daneben die Fleischklöβchen, so eng beieinander wie möglich. Darauf lege ich erneut Sauerkraut, dann das zerteilte Räucherfleisch. Nun folgt die letzte Schicht aus Sauerkraut, wieder gewürzt mit Salz, Pfefferkörner, Knoblauch und dem Rest des Bohnenkrautes. Das ganze decke ich mit Sauerkrautblättern zu, am Rand drücke ich sie fest an den Topf. Dann „klebe“ ich die Blätter mit der Paprikapastete „Piros Arany“ an den Topf.
    Ich suche nun einen Topfdeckel, dessen Durchmesser etwas kleiner ist, als der des Topfes, damit er in den Topf hineinfällt und das die ganze Speise niederdrückt. Ich gieβe den Topf mit der Brühe, in der ich das geräucherte Fleisch gekocht habe (und wenn nötig, mit Wasser) auf, bis es den Deckel bedeckt.
    Dann decke ich den Topf zu und nach dem Sieden koche ich das gefüllte Kraut stundenlang bei kleinem Feuer.
    Ich habe diesmal am Abend begonnen, drehte nach ca. 2 Stunden die Flamme aus, um dann am nächsten Tag bei sehr kleinem Feuer noch 2-3 Stunden weiterzukochen.
    Ehrlich gesagt, haben wir erst am dritten Tag davon gegessen, bis dahin haben wir nur gekostet. (Es ist herrlich, stehend am Herd vom Kraut zu naschen.). Denn das gefüllte Kraut schmeckt nach dem dritten Erwärmen am besten.
    Beim Kredenzen kann man noch zum gefüllten Kraut Sauerrahm dazugeben.

 

2 komment

Ausztrál almás süti

2008. április 03. 14:58 - Dalit

Ahhoz képest, hogy nem sütök édességet, most három hét alatt háromszor sikerült.

A receptet Melbourne-ben élő barátnőmtől kaptam. Hála és köszönet Samkónak.:)

Amilyen egyszerű, olyan nagyszerű



4 alma
5 tk fahéj
5 ek barnacukor

A tésztához

2 bögre cukor
1 bögre olaj
4 tojás
fél bögre narancslé
1 tk vaniliáscukor
3 bögre liszt egy sütőpor

Az almákat hámozás nélkül vékony szeletekre vágtam, és a fahéjas cukorral összekevertem, majd hagytam állni.

A tészta hozzávalóit összekevertem. Egy kisebb tepsit kibéleltem sütőpapírral. A tészta nagyobb részét beleöntöttem, majd szépen rárakosgattam az almát. A tészta  másik felével lefedtem, fakanállal elegyengettem és 180 fokos sütőben 1 órát sütöttem.
A recept mésfél órát írt, de nálam a tűpróba egy óránál már jó volt.
Szólj hozzá!

Gratin dauphinois

2008. április 03. 14:50 - Dalit

Különleges ételhez különleges köret dukált.
Már egy kicsit untam a krumplipürét, Ezért bűvös szakács gratinját készítettem.
A gyorsabb változatot, mert ugye csak egy sütőm van, és hihetetlen lendülettel 4 féle ételt akartam sütni. Kenyeret, a csirkét, a gratin, és még egy desszertet is.

A múltkor olvastam egy amerikai krimit, iszonyatos fordításban, de volt benne fali sütő, meg a sütő.:)
Meg is álmodtam, hogy egyszer egy akkora konyhám lesz, ahol konyhasziget lesz középen, és két sütő lesz a konyhában, és amerikai szélesebb tűzhely.
Aztán felébredtem, hogy a kezem a bilibe lóg, és nekiláttam a két és fél négyzetméteremen.:)



5 db krumpli, elég nagyok voltak
2 dl tejszín
3 dl tej (nagyjából)

bors
szerecsendió

A krumplikat meghámoztam, és uborkagyalún 1-2 mm-re legyalultam. Szépen leraktam egy lábasba és felöntöttem a tejszín és a tej keverékével, úgyhogy ellepje a folyadék. Sóztam, borsóztam, megszórtam szerecsendióval.
10 percig főztem, közben egy lapos jénait kivajaztam. A kész krumplit óvatósan fektetve nem túl vastag rétegben beleraktam a jénaiba, és felöntöttem annyi tejes lével, hogy épphogy elfedje.
200 fokos sütőben sütöttem fél óráig.
Nagyon, nagyon jó köret, egyszerűbb mint a püré, és remek.
Furcsa mód, én aki mindenbe teszek fokhagymát, ebből kihagytam, és nem is érzem szükségét. De legközelebb kipróbálom a két órás lassú sütést is.

Bűvös szakács receptje után
3 komment
Címkék: tej krumpli tejszín

100. bejegyzés:) Boros, hagymás csirke

2008. március 31. 11:16 - Dalit

Eljött a nagy nap, amikor elérkeztem a centenáriumomhoz, a 100. poszthoz.
Valami különleges ételt szerettem volna a nagy alkalomra.
Eredetileg a VKF versenyművemet terveztem, de nemisbékáék kezdeményezésére én is úgy döntöttem, azt csak a hétvégére rakom fel.

Így aztán egy olyan mű kerül ide, ami azok közé a ritka receptek közé tartoznak, amiket én találtam ki.
Ez persze nem jelenti azt, hogy más ne találhatta volna ki már elöttem.
Talán Váncsa úr és a lányom ihletése volt a legerősebb benne.

A múlt héten a lányommal piacoztunk, és ő egy francia, boros, hagymás egytálételt készült főzni a hétvégén vendégeknek. A pontos receptet nem tudom, de végig kellett a Lehelt kétszer járnunk mogyoróhagymáért. Végül, mikor megtaláltuk a lelőhelyet, a kofanéni rábeszélt, hogy ugyan már, vigyük el az összeset, ami egy kg volt kb.
Így aztán lett fél kg mogyoróhagymám.

Hét közben egyszer csak arra ébredtem, hogy én valami boros, rozmaringos, hagymás dolgot képzelek ebből.

Beszereztem a megfelelő csirkét, friss rozmaringot, ajándékból volt nálunk vagy két liter olaszrizling, úgyhogy készen álltam.


Boros,  hagymás csirke




Egy csirke comja, szárnya és melle kettévágva
40 db mogyoróhagyma
1 fej fokhagyma
4 szál rozmaring
2 szál kakukkfű
7 dl bor
2 ek olaj
3 ek vaj

bors

A csirkedarabokat sóztam, borsóztam, szórtam rá egy kevés rozmaringot, és fokhagymát, valamennyit a bőre alá is tettem. A mogyoróhagymákat megpucoltam, és közben csak egy kicsit szídtam magam az ötletemért, a fokhagymát gerezdekre szedtem, de nem pucoltam meg.
Egy serpenyőben 3 ek olajat, és 3 ek vajat forrósítottam és a csirkedarabokat minden oldalukon megpirítottam, majd áttettem őket egy tepsibe. Mellé helyeztem a hagymákat is.
A forró serpenyőbe öntöttem egy adag bort, ami felszedte az odapörkölődött részeket is, majd a boros szaftot is ráöntöttem a tepsire, plusz még öntöttem rá annyi bort,  hogy félig ellepje. Beleraktam a rozmaring, kakukkfű ágakat, és 170 fokos sütőben fólia alatt sütöttem másfél órát. A végén leszedtem a fóliát, és magasabb hőfokon a bort még egy kicsit pótolva sütöttem. Sürű boros, hagymás szaft lett a végén, a hagymák megpárolódva, megsülve.
Pont olyan ízorgia lett, amit megálmodtam.

 

Szólj hozzá!

Brownie

2008. március 31. 10:51 - Dalit

Ahhoz képest, hogy nálunk nincs divatja az édességnek, ebben a hónapban minden hétvégén sütöttem.:)
Igaz, hogy egy tepsi elfogyasztásához a teljes, nagy család segítsége szükségeltetik, egyszerűen nem tudtam néhány receptnek ellenállni.

Nigella brownie-jával már régen szemezek, most jött el az ideje.
Igaz, hogy csak egyféle csokival, nem háromszorosan, és csökkentett adaggal, valamint nem lett túl fotogén, de valami isteni csokibomba lett az eredmény.



20 dkg magas kakakótartalmú étcsoki
22 dk vaj
3 tojás
csapott tk vaniliáscukor
1/2 tk só
20 dkg cukor
17 dkg liszt


A csokit a vajjal mikróban nagyon odafigyelve megolvasztottam. (előfordult már, hogy úgy odaégettem, hogy ki kellett dobni.)
Amikor egy kicsit meghűlt, egyenként belekevertem a tojást, majd a cukrot, végül a lisztet.

Sütőpapírral kibélel
Szólj hozzá!

Töltött karalábé

2008. március 28. 12:41 - Dalit

Na végre. Tényleg eljött a tavasz.:)))))

Olyan gyönyörű, friss karalábé jött velem szembe a piacon, hogy rögtön tudtam, eljött az ideje a töltött karalábénak.

Valójában én hosszú évtizedekig meg voltam győzödve arról, hogy nem szeretem a karalábét főzve.
Hát hiába, a menzai évek nem múlnak el nyomtalanul.

De ma már tudom, hogy a legjobb dolog ilyenkor tavasszal, egy zsenge, zöld, töltött karalábé.



4 közepes karalábé levéllel
30-40 dkg darált hús
egy csésze rízs
egy tejföl
1 kanál liszt
2 kanál vaj
3-4 dl alaplé
só, bors
csombor (borsikafű)

A karalábét kivájtam, a a kivájt darabokat forgácsokra vágtam. A rízst félig megfőztem, majd összekevertem a hússal, sóztam, borsóztam, csomborral fűszereztem.
A karalábé nagyobb leveleit megmostam, a a szárát kivágtam.
A karalábé beletöltöttem a darált húst, a maradék tölteléket, meg mintha töltött káposztát készítenék, beletöltöttem a karalábé levelekbe.
A vajat felhevítettem, beleraktam a forgácsokat, kicsit pároltam, majd beleültettem a töltött karalábét, töltikéket is. Felöntöttem a csirkealaplével, és fedő alatt fél órát pároltam.
Mikor már a karalábé puha  lett, kiszedtem egy tányérra, és a  levét a tefjöl és liszt keverékével behabartam. összeforraltam. Visszahelyeztem a tölteléket, még egyet rottyantottam rajta, és főtt krumplival tálaltam.
Szólj hozzá!

Rakott krumpli römertopfban

2008. március 28. 11:30 - Dalit

Az index valamelyik konyhafórumában írta valaki elrettentő példaként, hogy valamelyik tv szakász nyersen rakta a krumplit a rakott krumplihoz.

Erről eszembe jutott, hogy valamikor régen római tállal én is így csináltam, és mivel most már van új sütőm, (sőt már működik is, mert jött a szerelő) amibe belefér a régebben kapott römertopfom, újra ki kellett próbálnom.

Jelentem, még mindig működik, és hihetetlenül gazdag, összeért ízeket lehet így produkálni. Az igaz, hogy a sütési idő hosszabb, viszont az előzetes főzés elmarad.



1 kg krumpli
1 szál kolbász
4 tojás
4 dl tejföl
10 dkg szalonna, vagy bacon

bors, majoranna

Reggel beáztattam több  mint egy órára a tálat.
Az alját kibéleltem szalonnacsíkokkal, majd a szokásos módon elkezdtem rétegezni.
Krumpliszeletek, tojásszeletek, kolbászszeletek, só, bors, kevés majoranna, tejföl, és így tovább. Tetejére bőven tejföl, majd a tál tetejét ráraktam, és az előmelegített sütőben 1 órát fedővel, és kb. 20 percet fedő nélkül sütöttem.
A krumpliba beleívódtak az összes hozzávaló ízei, a kolbász, tojás, szalonna.

Tipikusan az az étel, amibe annyiszor kanalazunk bele, ahányszor a konyha fele járunk.
2 komment

Flan

2008. március 28. 11:20 - Dalit

Folytatom a születésnapi vacsora "elrontott" szereplőinek elmesélését.
Bár nem vagyunk nagy deszert evők, Azért egy szülinapon valami édességnek mégiscsak kell lenni.
Nálam az édesség nem evést két-3 dolog tudja csak felülírni. A lányom tiramisu tortája, amit meg is rendeltem a saját szülinapomra, a pannacotta, és a flan, vagy creme caramell.

Hála az Index konyhatrükkök topicjában Zsur receptjének, el is készítettem.
A sütőm ennyire még működött, hogy igaz, hosszabb idő alatt de elkészült, majd hirtelen felindulásből rosszul fogtam meg, és átfordítás helyett, átcsúszott a tálra.

Teljesen elkeseredtem, de a Párom lánya megvigasztalt, hogy a lényeg az, hogy elképesztően finom, és ne törödjek a külsővel.

Elrettentő példának ideteszem a fotót is, és ha egyszer újra elkészítem, akkor majd felteszem, hogyan is kellett volna kinéznie.:)


3 tojás
1 doboz Plusos sűrített tej
1 tubus édes sűrített tej

A sütőt előmelegítettem, elvileg 180 fokra, gyakorlatilag amennyire tudtam, szerintem olyan 160 lehetett.

A tojást és a kétféle tejet összekevertem. Elővettem egy lapos kerek jénai tálat.
Ehgy kis lábasban kb. 1/3 csésze cukrot karamellizáltam, a karamellt óvatósan beleöntöttem a jénaiba, úgy hogy szépen végig elterüljön. Ráöntöttem a tojásos, tejes keveréket, és beraktam a sütőbe.
Egy óra kell neki, hogy összeálljon, nekem most kicsit több volt.
Amikor elkészült, hagytam hülni, majd fellazítottam a szélét, és itt kell ügyesen átborítani egy másik tálra,  hogy szépen a tetején folydogáljon a karamell. Én egyszerűen az elrontott, ronda de finom flant szétosztottam tálkákba, és kb. 10 perc alatt az utolsó csöppig elfogyott.

4 komment
Címkék: tej tojás cukor

Második születésnap

2008. március 25. 13:49 - Dalit

Mint írtam a tavasz az nálunk a születésnapok sorozata.
Párom ráadásul jeles napon született, mindig mondtam neki, hogy miatta fellobogozzák az egész várost, sajnos mostanában szét is verik némiképp, de reméljük, jönnek még békésebb tavaszok.

Háát, ez egy eléggé el...tt, szülinapi ebéd lett, mivel ekkor tisztázódott véglegesen, hogy a vadonatúj sütőm nem működik igazán jól. Max. 160 fokra melegszik, de lehet, hogy még annyi sem.
Hál Istennek, mára már kijött a szerelő, és újra minden szép és jó.

40 fokhagymás csirke volt a rendelés, ami nem sikerült a legjobban, mivel a gyenge sütőben 2 és fél óra alatt nagyjából kiszáradni sikerült a csirkének.

Hozzá, szokásomhoz híven különböző köretek, többek között a sült cékla, amit imádok, és röpke másfél óra alatt sikerült is megsütnöm.


















6 db kisebb cékla
olivaolaj
kakukkfű

bors

A céklákat megmostam, alufóliába csomagoltam, és jó esetben háromnegyed óra alatt a sütőben puhára sütöttem. Na ez most módosult másfél órára.

Amikor kihült valamennyire, megpucoltam, darabokra vágtam, és egy tepsibe leraktam. Meglocsoltam olajjal, megszórtam friss kakukkfűvel, sóval, kevés borssal és megsütöttem.
Szólj hozzá!

Chilis csirkés penne

2008. március 25. 12:07 - Dalit

ÉS MOST jön a szokásos péntek esti tésztavacsoránk egy új variációja.


Egy csirkemell
Fél csomag penne
4 gerezd magyar fokhagyma
egy hagyma
egy paradicsomkonzerv
olaj
chili
olivaolaj
bazsalikom


Felteszek sós vízet forralni, mikor felforrt, beleteszem a pennét, mire a tészta kifő, a sugo is kész.
Az olivaolajon megfutattom az apróra vágott hagymát, majd a konzervparadicsommal, bazsalikommal chilivel összefőzöm.
Egy másik teflonserpenyőben olívaolajon apróra vágott fokhagymát éppen csak megfuttatok, vigyázva, hogy nehogy barna legyen, majd a fokhagymás olajat is belerakom a paradicsomos szószba. A visszamaradt olajban, a csíkokra vágott, megsózott csirkemelldarabokat megpirítom, majd amikor kész, ez is megy a szószba.
A tésztát leszűröm, de úgy hogy némi víz maradjon alatta, és összekeverem a szósszal.
Ha kedvünk van, reszelhetünk rá sajtot, de anélkül is nagyon finom.
Szólj hozzá!
süti beállítások módosítása